Français : "Aouabou : la demeure royale" English: Huge trees over people in the Famienkro 'village square' in the N'zi-Comoé Region of southeastern Côte d'Ivoire (1887-1889).
Français : "Palabre à Aouabou: signature du traité" English: Louis-Gustave Binger of French West Africa in 1892 treaty signing with Famienkro leaders, in present day N'zi-Comoé Region, Côte d'Ivoire.
Français : "Arrivée à Kong" English: Arrival in Kong of new French West Africa governor Louis-Gustave Binger in 1892, in northern present day Côte d'Ivoire.
Français : "Habitation à l'européenne avec couverture en palmes à Bettié" English: Residence with palm frond roof in Bettié, in Côte d'Ivoire.
Français : "Une mosquée de Kong" Public domain image of 19th-century Africa, historical photograph, ethnography, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Français : "Mosquée de Sorobango" English: Mosque in Sorobango, of traditional baked-mud Sudano-Sahelian architecture, in northern Côte d'Ivoire.
Français : "Ardjoumani et ses fils, roi de Bondoukou" Public domain photograph related to native African people, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Français : "Une rue de Bondoukou" English: Street with buildings of traditional baked-mud Sudano-Sahelian architecture in Bondoukou, in the sub-Saharan Sahel—tropical Savanna belt region of northern Côte d'Ivoire.
Français : "Village pakhalla" Public domain photograph related to native African people, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Français : "Une vue de Kong" English: View of Kong with buildings of traditional baked-mud Sudano-Sahelian architecture, and the sub-Saharan Sahel—tropical Savanna belt region, in northern Côte d'Ivoire.
Le commandant E. Bouët-Willaumez attaque et chatie les peuplades insurgées de Grand-Bassam (...). (Colonel Frey, Côte occidentale d'Afrique, 1890 (Pl. en dble page avant p.286 :] [Cote : Réserve A 200 386]
Première page de Les frontières de la Côte d'Ivoire, de la Côte d'Or et du Soudan, de Maurice Delafosse, Paris, Masson, 1908, 256 p.
Français : Jeunes Filles de Grand-Bassam. Dessin d'Emile Bayard, d'après une photographie.English: Young girls from Grand-Bassam
Public domain photograph related to the history of France, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description
Français : Grand-Bassam: le wharf. Deutsch: Grand-Bassam: die Landungsbrücke. English: Grand-Bassam: the pier.
Fêmme fetiche des Croumanes
Before one of Samori's sofa troops destroyed mosque near Bouna. Deutsch: Vor einer, von Samori's Sofa-Truppen zerstörten Moschee in der Nähe von Bouna. Français : Devant une mosquée de Bouna détruite par les More