Gazette des beaux-arts (1859) (14576650900)
Zusammenfassung
Identifier: gazettedesbeauxa59pari (find matches)
Title: Gazette des beaux-arts
Year: 1859 (1850s)
Authors:
Subjects: Art Collectors and collecting
Publisher: (Paris, s.n.)
Contributing Library: Wellesley College Library
Digitizing Sponsor: Boston Library Consortium Member Libraries
Text Appearing Before Image:
té de cette entreprise. 2° Des manuscrits H 227, H 228 et H 229 de lAmbrosienne à Milan, non visino. Les deux fautes dimpression quil signale (vol B, errata p. 7, n. 1)comme existant chez M. Richter (vol. II, p. 69) y existent effectivement. Au vol. II, p. 373, trad. angl. de la ligne 14, lisez « tlie spider was crushed, oie. »au lieu de « eut down ». Au n° 374, on ne comprend pas le litre : Pictura qui leprécède el la traduction de ce mot par of drawing. Notons enfin un accident grotesque dans la traduction anglaise. Au n 816, onlit pour chevreuil (roe), chèvre sauvage (vild goal) el au lieu de mouton (sheep),porc (swine). 1. Untersuchungen tiber dus Malcrbuch des Lionurdo du Vinci, von DrMax Jordan,publiés dabord dans les Jahrbûcher fur Kunstwissenschaft, de A. von Zahn ( I s7:>.p. 273 à 370). 2. Lionardo du, Vinci. Dus Buch von der Malerei, nach dem Codex Vuticanus 1270,hciausgegeben, iibersehl uni erldutert von Heinrieh Ludwig. 3 vol., Menue, l.ssi,W. Braumùller.
Text Appearing After Image:
ÉTUDE DE JEUNE GARÇON. (Dessin de Léonard de Vinci, à Windsor. XXXIV. — 2e PÉRIODE. 37 290 GAZETTE DES BEAUX-ARTS. de celui de la bibliothèque Barberini et du manuscrit Pinellianus,soit des copies dune rédaction abrégée ou défectueuse. 3° Du manuscrit le plus complet, le plus correct, le Codex Urbinas,n° 1270, de la Vaticane. Fixant ensuite les qualités, capacités et connaissances indispen-sables à celui qui voudrait entreprendre une restitution du livre dela Peinture, M. Ludwig passe en revue les principales questions quiy sont traitées et fait ressortir parfois la différence qui existe entrela manière denvisager ces sujets à lépoque de la Renaissance et clansles temps modernes. Puis se basant sur le fait que la disposition desmatières dans le manuscrit Vatican laisse beaucoup à désirer,M. Ludwig dans la seconde partie de son volume aborde le chapitredes interprétations et des commentaires proprement dits. Ayant rendu le service inappréciable, quoique insig