primeros auxilios en los casos de accidentes e indisposiciones repentinas

236 media by topicpage 1 of 3
Grierson 113a Soldado ayudando a caminar a hombre herido

Grierson 113a Soldado ayudando a caminar a hombre herido

Català: Soldat ajudant a caminar a home ferit. English: Soldier helping a wounded man. Español: Soldado ayudando a caminar a hombre herido.

Grierson 113b Hombre ayudando a caminar a hombre con bastón

Grierson 113b Hombre ayudando a caminar a hombre con bastón

Català: Home ajudant a caminar a home amb bastó. English: Man helping a man with a stick. Español: Hombre ayudando a caminar a hombre con bastón.

Grierson 113c Soldado ayudando a caminar a soldado herido

Grierson 113c Soldado ayudando a caminar a soldado herido

Català: Soldat ajudant a caminar a soldat ferit. English: Soldier helping a wounded soldier. Español: Soldado ayudando a caminar a soldado herido.

Grierson 115a Transporte en silla de dos manos

Grierson 115a Transporte en silla de dos manos

Català: Transport a cadira de dues mans ("cadireta de la reina" o "cadireta d'or"). English: Two-hand seat carry. Español: Transporte en silla de dos manos, haciendo respaldo ("sillita de la reina").

Grierson 115b Transporte en silla de tres manos

Grierson 115b Transporte en silla de tres manos

Català: Transport a cadira de tres mans ("cadireta de la reina" o "cadireta d'or"). English: Three-hand seat carry. Español: Transporte en silla de tres manos, haciendo respaldo ("sillita de la reina").

Grierson 95 Quemaduras en brazo

Grierson 95 Quemaduras en brazo

Español: Quemaduras en brazo.

Grierson 10 Músculos - Drawing. Public domain image.

Grierson 10 Músculos - Drawing. Public domain image.

Español: Músculos de la cara anterior del cuerpo.

Grierson 100 Salvamento con cuerda y pelota

Grierson 100 Salvamento con cuerda y pelota

Español: Salvamento en el agua con cuerda y pelota.

Grierson 101 Salvamento con salvavidas

Grierson 101 Salvamento con salvavidas

Español: Salvamento en el agua con salvavidas.

Grierson 102 Salvamento en hielo con soga

Grierson 102 Salvamento en hielo con soga

Español: Salvamento en hielo roto con soga y pelota.

Grierson 103 Salvamento en hielo con escalera

Grierson 103 Salvamento en hielo con escalera

Español: Salvamento en hielo roto con escalera y bastón.

Grierson 104 Salvamento en hielo con 2 escaleras

Grierson 104 Salvamento en hielo con 2 escaleras

Español: Salvamento en hielo con dos escaleras. Public domain photograph of people with a small paddle boat, or canoe, free to use, no copyright restrictions image - Picryl description

Grierson 105a Respiración artificial, maniobras preliminares

Grierson 105a Respiración artificial, maniobras preliminares

Español: Respiración artificial, maniobras preliminares: acostar boca abajo y dejar salir líquidos por boca y nariz.

Grierson 105b Respiración artificial, levantar mandíbula

Grierson 105b Respiración artificial, levantar mandíbula

Español: Respiración artificial, maniobra preliminar: levantar mandíbula.

Grierson 106a Respiración artificial, método Silvestre - inspiración

Grierson 106a Respiración artificial, método Silvestre - inspiración

Español: Respiración artificial, método Silvestre - inspiración (a) -(b)

Grierson 106b Respiración artificial, método Silvestre - espiración

Grierson 106b Respiración artificial, método Silvestre - espiración

Español: Respiración artificial, método Silvestre - inspiración (a) -(b)

Grierson 107 Respiración artificial, método Silvestre - inspiración

Grierson 107 Respiración artificial, método Silvestre - inspiración

Español: Respiración artificial, método Silvestre - inspiración

Grierson 108 Respiración artificial, método Silvestre - dos salvadores

Grierson 108 Respiración artificial, método Silvestre - dos salvadores

Español: Respiración artificial: método Silvestre, entre dos salvadores.

Grierson 109a Respiración artificial, método Howard - inspiración

Grierson 109a Respiración artificial, método Howard - inspiración

Español: Respiración artificial, método Howard (inspiración). (a) -(b)

Grierson 109b Respiración artificial, método Howard - espiración

Grierson 109b Respiración artificial, método Howard - espiración

Español: Respiración artificial, método Howard (espiración). (a) -(b)

Grierson 11 Músculos - Drawing. Public domain image.

Grierson 11 Músculos - Drawing. Public domain image.

Español: Músculos de la cara posterior del cuerpo.

Grierson 110 Respiración artificial, método de Laborde

Grierson 110 Respiración artificial, método de Laborde

Español: Respiración artificial, método de Laborde.

Grierson 111a Mujer levantando enfermo de la cama

Grierson 111a Mujer levantando enfermo de la cama

Español: Mujer levantando a un enfermo de la cama.

Grierson 111b Hombre llevando a un enfermo en brazos

Grierson 111b Hombre llevando a un enfermo en brazos

Español: Hombre llevando a un enfermo en brazos.

Grierson 111c Mujer llevando a niño en brazos

Grierson 111c Mujer llevando a niño en brazos

Español: Mujer llevando a niño en brazos.

Grierson 112a Levantar un enfermo entre dos personas (1de3)

Grierson 112a Levantar un enfermo entre dos personas (1de3)

Español: Levantar un enfermo entre dos personas - primer tiempo. (a) -(b) -(c)

Grierson 112b Levantar un enfermo entre dos personas (2de3)

Grierson 112b Levantar un enfermo entre dos personas (2de3)

Español: Levantar un enfermo entre dos personas - segundo tiempo. (a) -(b) -(c)

Grierson 112c Levantar un enfermo entre dos personas (3de3)

Grierson 112c Levantar un enfermo entre dos personas (3de3)

Español: Levantar un enfermo entre dos personas - tercer tiempo. (a) -(b) -(c)

Grierson 113d Soldados ayudando a caminar a hombre herido

Grierson 113d Soldados ayudando a caminar a hombre herido

Català: Soldats ajudant a caminar a home ferit. English: Soldiers helping a wounded man. Español: Soldados ayudando a caminar a hombre herido.

Grierson 114a Dos manos entrelazadas

Grierson 114a Dos manos entrelazadas

Català: Dues mans entrelligades per a transportar un ferit entre dues persones ("cadireta de la reina", "cadireta d'or" o "a la cadireta"). English: Two-hand seat carry. Español: Dos manos entrelazadas para ... More

Grierson 114b Tres manos entrelazadas

Grierson 114b Tres manos entrelazadas

Català: Tres mans entrelligades per a transportar un ferit entre dues persones ("cadireta de la reina", "cadireta d'or" o "a la cadireta". English: Three-hand seat carry. Español: Tres manos entrelazadas par... More

Grierson 114c Cuatro manos entrelazadas

Grierson 114c Cuatro manos entrelazadas

Català: Quatre mans entrelligades per a transportar un ferit entre dues persones ("cadireta de la reina", "cadireta d'or" o "a la cadireta"). English: Four-hand seat carry. Español: Cuatro manos entrelazadas... More

Grierson 116a Transporte en silla de dos manos

Grierson 116a Transporte en silla de dos manos

Català: Transport a cadira de dues mans ("cadireta de la reina" o "cadireta d'or"). English: Two-hand seat carry. Español: Transporte en silla de dos manos, sosteniendo la cabeza ("sillita de la reina").

Grierson 116b Transporte en silla de 4 manos

Grierson 116b Transporte en silla de 4 manos

Català: Transport a cadira de quatre mans ("cadireta de la reina" o "cadireta d'or"). English: Four-hand seat carry. Español: Transporte en silla de cuatro manos ("sillita de la reina").

Grierson 117a Silla de cuerdas arrolladas

Grierson 117a Silla de cuerdas arrolladas

Català: Cadira de cordes per al transport de ferits. English: Chair made of ropes for casualty transport. Español: Silla de cuerdas arrolladas para el transporte de heridos.

Grierson 117b Silla de paja trenzada

Grierson 117b Silla de paja trenzada

Català: Cadira de palla per al transport de ferits. English: Chair made of straw for casualty transport. Español: Silla de paja trenzada para el transporte de heridos.

Grierson 118a Silla de palos y tela

Grierson 118a Silla de palos y tela

Català: Cadira de pals i tela per al transport de ferits. English: Chair made of sticks and cloth for casualty transport. Español: Silla de palos y tela para el transporte de heridos.

Grierson 118b Silla de cinturones

Grierson 118b Silla de cinturones

Català: Cadira de cinturons per al transport de ferits. English: Chair made of belts for casualty transport. Español: Silla de cinturones para el transporte de heridos.

Grierson 118c Silla de un saco

Grierson 118c Silla de un saco

Català: Cadira feta amb un sac per al transport de ferits. English: Chair made of a bag for casualty transport. Español: Silla de un saco para el transporte de heridos.

Grierson 119a Silla Heyfelder

Grierson 119a Silla Heyfelder

Català: Cadira Heyfelder o cadira sèrbia per aixecar o transportar pacients. English: Heyfelder chair or Serbian chair, for lifting or transporting casualties. Español: Silla Heyfelder o silla serbia, para i... More

Grierson 119b Transporte entre dos

Grierson 119b Transporte entre dos

Català: Transport de ferit entre 2 persones. English: Two-person transport of casualty. Español: Transporte de herido entre 2 personas.

Grierson 12 Vísceras - A diagram of the human body showing the organs

Grierson 12 Vísceras - A diagram of the human body showing the organs

Español: Vísceras (tórax y abdomen). - 1. Tráquea - 2 y 2. Pulmones - 3. Corazón- 4. Diafragma - 5. Hígado - 6. Estómago - 7. Intestinos delgados - 8. Intestinos gruesos - 9. Vejiga.

Grierson 120a Transporte sobre fusiles y tela

Grierson 120a Transporte sobre fusiles y tela

Català: Transport de ferits sobre llitera de fusells i tela. English: Transport of a casualty in stretchers made of cloth and firearms. Español: Transporte de heridos sobre camilla de fusiles y tela.

Grierson 120b Transporte sobre silla y palos

Grierson 120b Transporte sobre silla y palos

Català: Transport de ferits sobre llitera feta amb pals i una cadira. English: Transport of a casualty in stretchers made of sticks and a chair. Español: Transporte de heridos sobre camilla hecha de palos y una silla.

Grierson 121a Transporte de herido entre dos personas

Grierson 121a Transporte de herido entre dos personas

Català: Transport de ferit entre dues persones, una a cada costat. English: Transport of a casualty by two. Español: Transporte de herido entre dos personas, una a cada lado.

Grierson 121b Transporte de herido entre tres personas

Grierson 121b Transporte de herido entre tres personas

Català: Transport de ferit entre tres persones, dos als costats i la tercera agafant les cames. English: Transport of a casualty by three. Español: Transporte de herido entre tres personas, dos a los lados y... More

Grierson 122a Transporte de paciente entre dos

Grierson 122a Transporte de paciente entre dos

Català: Transport d'un pacient entre dues persones pel mateix costat. English: Patient transport by two from the same side. Español: Transporte de un paciente entre dos personas por el mismo lado.

Grierson 122b Transporte de herido entre dos

Grierson 122b Transporte de herido entre dos

Català: Transport d'un ferit entre dues persones pel mateix costat. English: Casualty transport by two from the same side. Español: Transporte de un herido entre dos personas por el mismo lado.

Grierson 123a Camilla de tela y paja

Grierson 123a Camilla de tela y paja

Català: Llitera de bosses (de tela) i palla. English: Stretcher made of cloth bag and straw. Español: Camilla de bolsas (de tela) y paja.

Grierson 123b Camilla de tela e hilo

Grierson 123b Camilla de tela e hilo

Català: Llitera de bosses (de tela) i fil. English: Stretcher made of bags and threads. Español: Camilla de bolsas (de tela) e hilo de carrete.

Grierson 124a Camilla de cuerdas pasadas

Grierson 124a Camilla de cuerdas pasadas

Català: Llitera de cordes. English: Stretcher made of ropes. Español: Camilla de cuerdas pasadas.

Grierson 124b Camilla de hilos pasados

Grierson 124b Camilla de hilos pasados

Català: Llitera de fils. English: Stretcher made of threads. Español: Camilla de hilos pasados.

Grierson 125a Camilla coy, sistema Donion

Grierson 125a Camilla coy, sistema Donion

Español: Camilla coy, sistema Donion.

Grierson 125b Camilla coy

Grierson 125b Camilla coy

Català: Llitera o hamaca. English: Stretcher or hammock litter. Español: Camilla coy o hamaca.

Grierson 126 Camillas sistema noruego Christen Smith

Grierson 126 Camillas sistema noruego Christen Smith

Català: Lliteres sistema noruec Christen Smith. English: Norwegian or Christen Smith stretchers. Español: Camillas sistema noruego Christen Smith.

Grierson 127a Camilla sistema inglés «Furley» (armada)

Grierson 127a Camilla sistema inglés «Furley» (armada)

Furley's stretcher. Español: Camilla sistema inglés «Furley» (armada).

Grierson 127b Camilla sistema inglés «Furley» (arrollada)

Grierson 127b Camilla sistema inglés «Furley» (arrollada)

Coiled Furley's stretcher. Español: Camilla sistema inglés «Furley» (arrollada).

Grierson 128a Camilla sistema inglés «Furley» (armada)

Grierson 128a Camilla sistema inglés «Furley» (armada)

Furley's stretcher. Español: Camilla sistema inglés «Furley» en tres partes (armada).

Grierson 128b Camilla sistema inglés «Furley» (desarmada)

Grierson 128b Camilla sistema inglés «Furley» (desarmada)

Furley's stretcher (coiled). Español: Camilla sistema inglés «Furley» en tres partes (desarmada).

Grierson 129a Camilla sistema alemán «Franck» (armazón)

Grierson 129a Camilla sistema alemán «Franck» (armazón)

«Franck» German system stretchers. Español: Camilla sistema alemán «Franck» (armazón).

Grierson 129b Camilla sistema alemán «Franck» (armada)

Grierson 129b Camilla sistema alemán «Franck» (armada)

«Franck» German system stretchers. Español: Camilla sistema alemán «Franck» (armada).

Grierson 13 Abdomen - Drawing. Public domain image.

Grierson 13 Abdomen - Drawing. Public domain image.

Español: Abdomen: corte ántero-posterior del peritoneo.-vess., vejiga- ut., útero - rect., recto - int.gr., intestino delgado - col. tr., colón transverso - gr.ep., gran epilòn - est., estómago - foie, hígado ... More

Grierson 130a Camilla sistema alemán «Franck» (perfil)

Grierson 130a Camilla sistema alemán «Franck» (perfil)

«Franck» German system stretchers. Español: Camilla sistema alemán «Franck» (vista de perfil).

Grierson 130b Camilla sistema alemán «Franck» (perfil)

Grierson 130b Camilla sistema alemán «Franck» (perfil)

«Franck» German system stretchers. Español: Camilla sistema alemán «Franck» (vista de perfil).

Grierson 130c Camilla sistema alemán «Franck» (arrollada)

Grierson 130c Camilla sistema alemán «Franck» (arrollada)

«Franck» German system stretchers. Español: Camilla sistema alemán «Franck» (arrollada).

Grierson 131 Colocación de un herido a lo largo de una camilla

Grierson 131 Colocación de un herido a lo largo de una camilla

How to lay a casualty onto stretchers. Español: Poner un herido en la camilla a lo largo.

Grierson 132 Colocación de un herido en una camilla (1 de 2)

Grierson 132 Colocación de un herido en una camilla (1 de 2)

How to lay a casualty onto stretchers (1 of 2). Español: Poner un herido en la camilla de lado (primer tiempo). —

Grierson 133 Colocación de un herido en una camilla (2 de 2)

Grierson 133 Colocación de un herido en una camilla (2 de 2)

How to lay a casualty onto stretchers (2 of 2). Español: Poner un herido en la camilla de lado (segundo tiempo). —

Grierson 134 Cuatro camilleros levantando camilla con herido

Grierson 134 Cuatro camilleros levantando camilla con herido

Four soldiers preparing to lift up a wounded soldier laid onto a stretcher. Español: Cuatro camilleros levantando una camilla con un herido.

Grierson 135a Cuatro soldados llevando una camilla vacía

Grierson 135a Cuatro soldados llevando una camilla vacía

Català: Quatre soldats portant una llitera buida. English: Four soldiers carrying an empty stretcher. Español: Cuatro soldados llevando una camilla vacía.

Grierson 135b Soldados llevando a heridos en camilla

Grierson 135b Soldados llevando a heridos en camilla

Català: Soldats portant ferits en lliteres. English: Soldiers carrying wounded casualties on stretchers. Español: Soldados llevando a heridos en camilla.

Grierson 136a Camilleros iniciando el paso (1 de 2)

Grierson 136a Camilleros iniciando el paso (1 de 2)

Català: Camillers iniciant el pas (1 de 2); llitera Furley sense tendal. English: Starting stretcher march (1 of 2); Furley stretcher without awning. Español: Camilleros iniciando el paso (1 de 2); camilla F... More

Grierson 136b Camilleros iniciando el paso (2 de 2)

Grierson 136b Camilleros iniciando el paso (2 de 2)

Català: Camillers iniciant el pas (2 de 2); llitera Furley sense tendal. English: Starting stretcher march (2 of 2); Furley stretcher without awning. Español: Camilleros iniciando el paso (2 de 2); camilla F... More

Grierson 137 Pase de camilla sobre un obstáculo

Grierson 137 Pase de camilla sobre un obstáculo

Català: Quatre soldats passen una llitera amb un ferit per sobre d'una tanca. English: Four soldiers pass a stretcher over a fence. Español: Cuatro soldados pasando camilla con herido sobre una valla.

Grierson 138 Pase de camilla sobre una zanja

Grierson 138 Pase de camilla sobre una zanja

Català: Quatre soldats passen una llitera amb un ferit per sobre d'una rasa. English: Four soldiers pass a stretcher over a trench. Español: Cuatro soldados pasando camilla con herido sobre una zanja.

Grierson 139 Pase de camilla sobre una zanja profunda

Grierson 139 Pase de camilla sobre una zanja profunda

Català: Quatre soldats passen una llitera amb un ferit per sobre d'una rasa profunda. English: Four soldiers pass a stretcher over a deep trench. Español: Cuatro soldados pasando camilla con herido sobre una... More

Grierson 14 Corazón - Drawing. Public domain image.

Grierson 14 Corazón - Drawing. Public domain image.

Español: Corazón y grandes vasos del mediastino. - 1. Ventrículo derecho - 2. Arteria pulmonar - 3. Ventrículo izquierdo - 4. Cayado de la aorta - 5. Tronco arterial braquio cefálico que se divide en: carótida... More

Grierson 140 Camilla ambulancia Furley con toldo y ruedas

Grierson 140 Camilla ambulancia Furley con toldo y ruedas

Català: Llitera ambulància «Furley» amb tendal i rodes. English: «Furley» ambulance stretcher with awnings and wheels. Español: Camilla ambulancia «Furley» con toldo y ruedas.

Grierson 141 Camilla Furley-Headley ambulancia biciclo

Grierson 141 Camilla Furley-Headley ambulancia biciclo

Català: Llitera Furley-Headley ambulància bicicle. English: Furley-Headley ambulance stretcher with two wheels. Español: Camilla Furley-Headley ambulancia biciclo.

Grierson 142 Camilla ambulancia triciclo Carters

Grierson 142 Camilla ambulancia triciclo Carters

Català: Llitera ambulància tricicle Carters. English: Carters ambulance with three wheels. Español: Camilla ambulancia triciclo Carters.

Grierson 143 Muelle para camilla ambulancia

Grierson 143 Muelle para camilla ambulancia

Català: Molla per ambulància bicicle o tricicle. English: Spring for bicycle or tricycle ambulances. Español: Muelle para ambulancia biciclo o triciclo.

Grierson 144a Amortiguamiento para camilla Christen Smith

Grierson 144a Amortiguamiento para camilla Christen Smith

Català: Amortiment per llitera «Christen Smith». English: Damping for «Christen Smith» stretcher. Español: Amortiguamiento para camilla sistema «Christen Smith».

Grierson 144b Amortiguamiento para ambulancia Christen Smith

Grierson 144b Amortiguamiento para ambulancia Christen Smith

Català: Amortiment per ambulància «Christen Smith». English: Damping for «Christen Smith» ambulance. Español: Amortiguamiento para ambulancia «Christen Smith».

Grierson 145a Aparato de suspensión Andouard

Grierson 145a Aparato de suspensión Andouard

Català: Aparell de suspensió «Andouard» (de costat). English: «Andouard» suspension system (side view). Español: Aparato de suspensión «Andouard» (de costado).

Grierson 145b Aparato de suspensión Andouard

Grierson 145b Aparato de suspensión Andouard

Català: Aparell de suspensió «Andouard» (de frent). English: «Andouard» suspension system (front view). Español: Aparato de suspensión «Andouard» (de frente).

Grierson 146 Aparato de suspensión Brechot-Desprez-Ameline

Grierson 146 Aparato de suspensión Brechot-Desprez-Ameline

Català: Aparell de suspensió «Brechot-Desprez-Ameline». English: «Brechot-Desprez-Ameline» suspension system. Español: Aparato de suspensión y armazón sistema «Brechot-Desprez-Ameline».

Grierson 147 Carro-ambulancia de 2 ruedas (Picard)

Grierson 147 Carro-ambulancia de 2 ruedas (Picard)

Català: Carro-ambulància de dues rodes i aparells de suspensió (sistema «Picard») com els usats per la Sanidad Militar Argentina de principis del segle XX. English: Two-wheeled ambulance and «Picard» suspensi... More

Grierson 148 Carro-ambulancia de 4 ruedas (Andouard-Franck)

Grierson 148 Carro-ambulancia de 4 ruedas (Andouard-Franck)

Català: Carro-ambulància de quatre rodes i aparells de suspensió (sistema «Andouard-Franck») com els usats per la Sanidad Militar Argentina de principis del segle XX. English: Four-wheeled ambulance and «Ando... More

Grierson 149a Ambulancia de un caballo (Carters)

Grierson 149a Ambulancia de un caballo (Carters)

Català: Ambulància d'un cavall perfeccionada per la casa Carters de Londres, adoptada per la «St. John's Ambulance Association», la policia, i altres centres de socorrs a principis del segle XX. English: Hors... More

Grierson 149b Parte trasera de ambulancia de un caballo (Carters)

Grierson 149b Parte trasera de ambulancia de un caballo (Carters)

Català: Part del darrera d'una ambulància d'un cavall (perfeccionada per la casa Carters) de principis del segle XX. English: Back view of a horse-drawn ambulance (improved by Carters) in the beginnings of th... More

Grierson 15 Corazón - Drawing. Public domain image.

Grierson 15 Corazón - Drawing. Public domain image.

Español: Corazón: corte y vasos principales. - 1. Ventrículo izquierdo - 2. Ventrículo derecho - 3. Aurícula derecha - 4. Aurícula izquierda - 5. Arteria aorta (cayado y ramas torácicas) - 6. Arteria pulmonar ... More

Grierson 150 Ambulancia Wolseley

Grierson 150 Ambulancia Wolseley

Català: Ambulància Wolseley Tool i Motor Car C° amb carcassa Siddely de principis del segle XX. English: Ambulance built by Wolseley Tool and Motor Car C° with a Siddely frame, in the beginnings of the 20th c... More

Grierson 151 Camilla arrastrada por caballo

Grierson 151 Camilla arrastrada por caballo

Català: Llitera arrossegada per cavall. English: Horse-drawn stretcher. Español: Camilla arrastrada por caballo.

Grierson 152 Camilla a lomos de mula

Grierson 152 Camilla a lomos de mula

Català: Llitera a lloms de mula. English: Stretcher carried by mule. Español: Camilla a lomos de mula.

Grierson 153 Artolas - A drawing of a man riding a donkey

Grierson 153 Artolas - A drawing of a man riding a donkey

Català: Cadires per al transport de ferits. English: Cacolets for wounded transport. Español: Artolas o arganas para transporte de heridos.

Grierson 154 Camillas a modo de artolas

Grierson 154 Camillas a modo de artolas

Català: Lliteres per al transport de ferits. English: Stretchers-cacolets for wounded transport. Español: Camillas a modo de artolas o arganas para transporte de heridos.

Grierson 155 Sistema «Lowmoor-jacket» de sujeción de literas

Grierson 155 Sistema «Lowmoor-jacket» de sujeción de literas

Català: Sistema de subjecció de lliteres «Lowmoor-jacket». English: «Lowmoor-jacket» system for subjecting stretchers. Español: Sistema de sujeción de literas «Lowmoor-jacket».

Grierson 156a Persona en cama

Grierson 156a Persona en cama

Català: Una persona ajaguda en un llit. English: One person lying in a bed. Español: Una persona tumbada en una cama.

Grierson 156b Mesa portátil - Public domain dedication image

Grierson 156b Mesa portátil - Public domain dedication image

Català: Taula portàtil per a llegir, menjar, etc. English: Portable desk for reading, dinning, etc. Español: Mesa portátil para leer, comer, etc.

Grierson 157 Termómetros de mercurio de uso médico

Grierson 157 Termómetros de mercurio de uso médico

Català: Termòmetres de mercuri d'ús mèdic, escala centígrada. English: Mercury-in-glass medical thermometers, centigrade scale. Español: Termómetros de mercurio de uso médico, escala centígrada.

Previous

of 3

Next