Невымытый хлеб из BL Add 14762, f. 22
Маргинальная картина, изображающая человека, поднимающего ~ matzah ~ (выпеченный хлеб) рядом с пассажем "This ~ matzah ~". Изображение взято из ф. 22 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с... Еще
'Go and learn' from BL Add 14762, f. 11v
Мбаппе иллюстрирует пассаж "Иди и учись": молодой человек с Мбаппе и шапкой на плече. Изображение взято из ф. 11в Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинст... Еще
Третий и четвертый сыновья из BL Add 14762, f. 9v
Миниатюры "Сына простого" и "Сына, который не знает, как просить". Изображение взято из ф. 9v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Rooster from BL Add 14762, f. 12
Страница: ~ carmina fata ~ петуха. Изображение взято из ф. 12 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Декорированные инициалы из BL Add 14762, f. 17v
Инициалы, заполненные листьями и ленточными мотивами. Изображение взято из ф. 17v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Гибриды из BL Add 14762, f. 10
~ Carmina Fallata ~: маргинальный комментарий, написанный в форме двух гибридов. Изображение взято из ф. 10 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Десять плюсов от BL Add 14762, f. 17
Маргинальная иллюстрация десяти планет, входящих в десятку медальонов, рядом с параграфом "Р. Иуда сделал мнемоническое [из первых букв слов, означающих плуг] ".. Изображение взято из ф. 17 Хаггады для Пассовер... Еще
Передняя переплетка из BL Добавить 14762, передняя переплетка
Темно-коричневый ~ cuir ciselé ~ binding, изображающий в верхнем регистре Адама и Еву в Эдемском саду, ангела, побеждающего зло, и рыцаря, сражающегося с драконом (Святого Георгия?) в нижнем регистре. Изображен... Еще
Маргинальное украшение из BL Add 14762, f. 13v
Декорации из листвы, соединенные с двумя украшенными инициалами и инкрустированные животными, на внешнем краю картины. Изображение взято из ф. 13v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с ко... Еще
Невымытый хлеб из BL Add 14762, f. 22
Изображение мужчины, поднимающего рядом с пассажем ~ мацу ~ (хлеб): "Это ~ маца ~". Изображение взято из ф. 22 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
«Иди и учись» из BL Add 14762, f. 11в
"Иди и учись": молодой человек с ружьем на плече. Изображение взято из ф. 11в Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Кармина Фастата из BL Add 14762, f. 8
Мбаппе Кармина Фабрегаса в запасе. Изображение взято из ф. 8 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Мужчина в набедренной повязке из BL Add 14762, f. 12v
Миниатюра мужчины в набедренной повязке рядом с цитатой из Езекии 16: 7: "Ты был голым и голым". Изображение взято из f. 12v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Че... Еще
Мудрый сын из BL Add 14762, ф. 8v
Украшенные инициалы и миниатюра Мудрого Сына в нижнем углу. Изображение взято из ф. 8v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
King from BL Add 14762, f. 14 - Public domain medieval manuscript
Миниатюра короля на задворках, рядом с параграфом, напоминающим о смерти фараона, два украшенных инициала и кармина, изображающая собаку, кусающую оленя. Изображение взято из ф. 14 Хаггады для Пассовера ('Ашкен... Еще
Evil Son from BL Add 14762, f. 9
Мбаппе в миниатюре Злого Сына. Изображение взято из ф. 9 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Маргинальное украшение из BL Add 14762, f. 13v
Фолиантовое украшение, соединенное с двумя украшенными инициалами и инкрустированное животными, на заднем краю полотна. Изображение взято из ф. 13v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с к... Еще
Мудрый сын из BL Add 14762, ф. 8v
Мбаппе миниатюры Мудрого Сына в нижнем углу. Изображение взято из ф. 8v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
King from BL Add 14762, f. 14 - Public domain medieval manuscript
Миниатюра царя на задворках, рядом с параграфом, указывающим на смерть фараона, два украшенных инициала и ~ carmina fata ~ собака, кусающая оленя. Изображение взято из ф. 14 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаг... Еще
Seder table from BL Add 14762, f. 6
Рисунок страницы: миниатюрный стол Седера в окружении участников. Изображение взято из ф. 6 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Исход из Египта из BL Add 14762, ff. 14v-15
Маргинальная иллюстрация, занимающая оба нижних края двойного отверстия, изображающего Исход Израильтян с Феями, разделяющими море с помощью божественной руки (ф. 15), и за ними преследующих их египтян (ф. 14в)... Еще
Третий и четвертый сыновья из BL Add 14762, f. 9v
Миниатюра о простом сыне и сыне, который не знает, как просить. Изображение взято из ф. 9v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Evil Son from BL Add 14762, f. 9
Миниатюра Злого Сына. Изображение взято из ф. 9 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Инициал из BL Add 14762, f. 8v
Мбаппе с подсвеченным началом. Изображение взято из ф. 8v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей. Уинстон Черчилль.
Декорированное начальное слово из BL Add 14762, f. 25
Начальное слово, украшенное лиственными мотивами, в начале пассажа: "Когда Израиль вышел из Египта". Изображение взято из ф. 25 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара... Еще
Декорированные начальные слова из BL Add 14762, f. 48v
Начальные слова, украшенные лентами и лиственными мотивами, в начале отрывка: "В следующем году в Иерусалиме" и колофон Иоиля бен Симеона на внешней стороне. Изображение взято из ф. 48в Хаггады для Пассовера ('... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 43
В начале литургической поэмы для Пассовера "Многие были мираклами" (Davidson vol. 1, 2175). Туловище бородатого мужчины держит одеяло и указывает на начальное слово на внутренней стороне. Изображение взято из ф... Еще
Декорированное начальное слово из BL Add 14762, f. 25
Начальное слово, украшенное лиственными мотивами, в начале отрывка: "Когда Израиль вышел из Египта". Изображение взято из ф. 25 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара... Еще
Rooster from BL Add 14762, f. 12
~ Кармина Фата ~: маргинальный комментарий, написанный в форме петуха и украшенного инициала. Изображение взято из ф. 12 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара Червей... Еще
Lion from BL Add 14762, f. 46v - Public domain medieval manuscript
Панно с инициалами, украшенное фолиантовыми мотивами, в начале литургической поэмы "Ибо Ему похвала подобает" (Davidson vol. 2, 215). Под панелью - лев. Изображение взято из ф. 46v Хаггады для Пассовера ('Ашкен... Еще
Горькая трава из BL Add 14762, f. 22v
Маргинальная картина человека, поднимающего ~ maror ~ (горькую траву), под начальным словом ~ maror ~ в начале отрывка: "Это ~ maror ~". Изображение взято из f. 22v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), н... Еще
Рабы фараона из BL Add 14762, f. 7
Оформленный в начале ~ Avadim hayyinu ~ (мы были рабами фараона), и миниатюра Израильтян, строивших город для фараона на нижнем краю. Изображение взято из ф. 7 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецк... Еще
The Bread of Affliction from BL Add 14762, f. 6
Украшенная табличка с начальным словом, ~ Ke-ha ma ~ ("Хлеб аффекта"). Под готическими сводами две фигуры, держащие в руках бабочки. В нижнем углу раскинулся стол Седера, окруженный участниками с цветочной кайм... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 39
Панно с инициалами ~ Nishmat ~ (дыхание) с золотыми буквами, окруженными лиственными мотивами, в начале литургической поэмы "Дыхание каждого живого существа". Изображение взято из ф. 39 Хаггады для Пассовера ('... Еще
Кармина Фастата из BL Add 14762, f. 8
Декорированный начальный с фолиевыми свитками и карминой в верхней части и декорированный начальный. Изображение взято из ф. 8 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара ... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 23v
Панель с инициалами ~ Lefakh ~ (Терапия), украшенная листьями и ленточными мотивами, в начале пассажа: "Терапия, мы обязаны благодарить". Торс крылатой дамы, поднимающей вторую чашку вина. Изображение взято из ... Еще
Benei Braq from BL Add 14762, f. 7v
В начале отрывка о пяти раввинах в Беней-Браке, а в нижней части - текстовая иллюстрация пяти раввинов, обучающихся за партой. Изображение взято из ф. 7v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого ри... Еще
Добавить 14762, f. 6v
Украшенная табличка с начальным словом в начале ~ Ma nishtanah ~ (чем отличается эта ночь) и миниатюра человека, наливающего вторую чашку вина. Изображение взято из f. 6v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггад... Еще
Горькая трава из BL Add 14762, f. 22v
Картина, изображающая человека, поднимающего ~ maror ~ (горькую траву), под начальным словом ~ maror ~ в начале пассажа: "Это ~ maror ~". Изображение взято из f. 22v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), ... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 45
В начале литургического стихотворения для Пассовера "Сила твоих миролюбивых сил" (Davidson vol. 1, 1871). Рядом с панелью туловище бородатого мужчины держит одеяло. Изображение взято из ф. 45 Хаггады для Пассов... Еще
Охота на медведя из BL Add 14762, f. 37v
На странице: историческая табличка с начальным словом, ~ Hodu ~ (благодарю) сцены охоты на медведя, в начале Псалма 118. Изображение взято из ф. 37в Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с ... Еще
Добавить 14762, f. 6v
В начале "Ма ништана" (чем отличается эта ночь) изображена декорированная табличка с начальным словом, а также миниатюра человека, наливающего вторую чашку вина. Изображение взято из f. 6v Хаггады для Пассовера... Еще
Lion from BL Add 14762, f. 46v - Public domain medieval manuscript
В начале литургического стихотворения "Ему похвала подобает" (Davidson vol. 2, 215). Под панелью - лев. Изображение взято из ф. 46v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеа... Еще
Рабы фараона из BL Add 14762, f. 7
Облик украшенного инициала в начале ~ Avadim hayyinu ~ (мы были рабами фараона) и миниатюра израильтян, строивших город для фараона в нижней части. Изображение взято из ф. 7 Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаг... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 23v
Панель с инициалами ~ Lefakh ~ (Терапия), украшенная листьями и ленточными мотивами, в начале пассажа: "Терапия, мы обязаны благодарить". Торс крылатой дамы, поднимающей вторую чашку вина. Изображение взято из ... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 39
В начале литургической поэмы "Дыхание каждого живого существа" - панно из начального слова "Нишмат" (дыхание) с золотыми буквами, окруженными фолиантными мотивами. Изображение взято из ф. 39 Хаггады для Пассове... Еще
"Вылейте свою палочку" из BL Add 14762, f. 31
Панель инициалов ~ Shefokh ~ (Pour out), украшенная лиственными мотивами, с первой буквой, инкрустированной гибридами, в начале интродуктивного ощущения второй части Hallel: "Pour out your wood upon the nations... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 43
Панно с инициалами, украшенное фолиантовыми мотивами, в начале литургической поэмы для Пассовера "Многие были мираклами" (Davidson vol. 1, 2175). Туловище бородатого мужчины держит одеяло и указывает на начальн... Еще
Добавить 14762, f. 7v
Озил страницы: dcorated initial in the beginning of the passage about the five rawbs at Benei Braq. Изображение взято из ф. 7v Хаггады для Пассовера ('Ашкенази Хаггада'), немецкого рита с комментарием Елеазара ... Еще
Декорированная панель с начальным словом из BL Add 14762, f. 45
Панно с инициалами и золотыми буквами, украшенное фолиантовыми мотивами, в начале литургической поэмы для Пассовера "Сила твоих миролюбивых сил" (Davidson vol. 1, 1871). Рядом с панелью туловище бородатого мужч... Еще
"Вылейте свою палочку" из BL Add 14762, f. 31
В начале интродуктивной сентенции второй части "Галлеля" (Ps. 79: 6). Рядом с ним, в дальнем углу, туловище человека, поднимающего четвертую чашку вина. Изображение взято из ф. 31 Хаггады для Пассовера ('Ашкена... Еще