Лекция из BL Royal 17 E III, ф. 36

Similar

Лекция из BL Royal 17 E III, ф. 36

description

Резюме

Detail of a miniature of a lecture. Image taken from f. 36 of De proprietatibus rerum (Livre des proprietez des choses). Written in French.

The BL Royal Manuscript Collection, also known as the Royal Collection, consists of over 2,000 manuscripts that were once owned by the British monarchs, including English and later British kings and queens from the late 12th to the 19th centuries. These manuscripts are notable for their historical and artistic value.

The collection was initially stored in various royal libraries and palaces, such as the Tower of London and Westminster Palace. During the English Civil War in the 17th century and the subsequent Interregnum, many royal treasures, including manuscripts, were dispersed and sold. Some manuscripts were lost, destroyed, or ended up in private hands.

In 1757, King George II donated the Old Royal Library to the British Museum (which later became the British Library), where the manuscripts were integrated into the museum's collections. This marked the formal establishment of the Royal Manuscript Collection within the British Museum.

De proprietatibus rerum ("О свойствах вещей"), датированный 1240 годом, является одним из первых авторов энциклопедии и одной из самых популярных книг в средневековье. Она была написана на английском языке в Саксонии и предназначалась для использования студентами Англиканского университета (до 1203-1272 годов). Он был парижским ученым начала XIII века, членом ордена францисканцев. Соломей также занимал высокие посты в церкви и был назначен епископом Луковским, хотя и не был назначен на эту должность. Коломей тщательно отмечает источники включенных материалов, хотя в настоящее время иногда невозможно идентифицировать или локализовать некоторые из них. Его аннотации дают хорошее представление о широком разнообразии работ, доступных средневековому ученому. Оригинальное латинское произведение было переведено на французский язык в 1372 году, и сохранилось несколько рукописей латинской и французской версий. Впоследствии произведение было напечатано во многих изданиях. В 1397 году Джон Тревиза произвел перевод на английский язык.

date_range

Дата

1200 - 1500
create

Источник

British Library
link

Ссылка

copyright

Информация о правах

Public Domain

Explore more

bartholomaeus anglicus translated by jean corbechon
bartholomaeus anglicus в переводе Жана Корбешона