A sept heures ma fille se leve, le temps de faire ses quinze tours, il est bien huit heures, faut travailler son piano, - on déjeune à neuf, à dix c'est son anglais, ma fille chante sur les midi, et puis sa mère veut qu'elle couse, qu'elle - fasse un peu de cuisine, un peu de tout, bon! la maitresse de paysage arrive à trois heures, et puis nous avons - des serins, faut nettoyer ça, les fluers des pots, n'importe quoi, les uns et les autres viennent, arrivent cinq - heures. Et le soir c'est Mosieu Marritou qui lui fait repasser son orthographe..et après ça vous croyez qu'une jeunesse a beaucoup le temps de s'amuser, vous!

Similar

A sept heures ma fille se leve, le temps de faire ses quinze tours, il est bien huit heures, faut travailler son piano, - on déjeune à neuf, à dix c'est son anglais, ma fille chante sur les midi, et puis sa mère veut qu'elle couse, qu'elle - fasse un peu de cuisine, un peu de tout, bon! la maitresse de paysage arrive à trois heures, et puis nous avons - des serins, faut nettoyer ça, les fluers des pots, n'importe quoi, les uns et les autres viennent, arrivent cinq - heures. Et le soir c'est Mosieu Marritou qui lui fait repasser son orthographe..et après ça vous croyez qu'une jeunesse a beaucoup le temps de s'amuser, vous!

description

Summary

Two good citizens sitting on a bench. The one on the right, disguised as a German peasant, from the front, legs crossed, calculates on his fingers. The other as a longshoreman, his glasses on his nose and his hands on his knees, listens attentively. Behind them a screen, on the right a pedestal table with glasses and bottles.
Courtesy of Boston Public Library

date_range

Date

1842
create

Source

Boston Public Library
copyright

Copyright info

Public Domain

Explore more

paul gavarni 1804 1866 lithographs and other works
paul gavarni 1804 1866 lithographs and other works