Diese Seite ist nicht vollständig übersetzt. Klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzen, um die neueste übersetzte Version zu laden.

visibility Similar

code Related

Tod des Telegonus aus BL Royal 16 F IX, f. 98v

description

Zusammenfassung

Detail of a miniature of the death of Telegonus. Image taken from f. 98v of Historia destructionis Troiae in a French translation. Written in French.

The BL Royal Manuscript Collection, also known as the Royal Collection, consists of over 2,000 manuscripts that were once owned by the British monarchs, including English and later British kings and queens from the late 12th to the 19th centuries. These manuscripts are notable for their historical and artistic value.

The collection was initially stored in various royal libraries and palaces, such as the Tower of London and Westminster Palace. During the English Civil War in the 17th century and the subsequent Interregnum, many royal treasures, including manuscripts, were dispersed and sold. Some manuscripts were lost, destroyed, or ended up in private hands.

In 1757, King George II donated the Old Royal Library to the British Museum (which later became the British Library), where the manuscripts were integrated into the museum's collections. This marked the formal establishment of the Royal Manuscript Collection within the British Museum.

Das wichtigste Werk von Guido delle Colonne ist Historia destrutionis Troiae ("Geschichte der Zerstörung Trojas"), das er um 1287 vollendete. Guido delle Colonne (lateinisch Guido de Columnis oder de Columna) war ein italienischer Richter und Schriftsteller des 13. Jahrhunderts, der in Messina lebte. Das Buch basiert auf De excidio Trojae historia von Dares Phrygius und Ephemeridos belli Trojani von Dictys Cretensis. Guidos Werk, das als Kurzfassung des französischen Romans de Troie von Benoît de Sainte-Maure gedacht war, wurde in ganz Europa übersetzt. Die lateinische Version der Troja-Legende war wichtig, um die Geschichte zu den Italienern und durch verschiedene Übersetzungen in die englische Literatur zu bringen. William Caxton, der erste englische Drucker, übersetzte es aus einer französischen Quelle und veröffentlichte es in Brügge um 1474 als The Recuyell of the Historyes of Troye, das erste Buch, das Caxton druckte und das erste Buch, das in englischer Sprache gedruckt wurde. Guido delle Colonne war auch Dichter der sizilianischen Schule, einer Gruppe früher italienischer Mundartdichter, die mit den Höfen des Heiligen Römischen Kaisers Friedrich II. und seines Sohnes Manfred in Verbindung standen und stark von der Poesie Frankreichs und der Provence beeinflusst waren. Dante lobte zwei Canzoni von Guido in De vulgari eloquentia.

label_outline

Tags

Guido delle Colonne Tod telegonus bl königlich fixieren Manuskripte mittelalterlich troja Zerstörung Zerstörung von Troja mittelalterliche Miniaturen französische Manuskripte Frankreich britische bibliothek
date_range

Datum

1200 - 1500
collections

in sammlungen

Geschichte der Zerstörung Trojas

Das erste Buch in englischer Sprache.
create

Quelle

British Library
link

Link

http://europeana.eu/
copyright

Copyright-info

Public Domain

label_outline Explore Destruction Of Troy, F Ix

Themen

Guido delle Colonne Tod telegonus bl königlich fixieren Manuskripte mittelalterlich troja Zerstörung Zerstörung von Troja mittelalterliche Miniaturen französische Manuskripte Frankreich britische bibliothek