visibility Similar

code Related

'Around the Moon' by Bayard and Neuville 21

description

Summary

An illustration captioned "So this is how", from Jules Verne's novel Around the Moon drawn by Émile-Antoine Bayard and Alphonse de Neuville. This incipit refers to the English nickname "green cheese" for the moon: "So this is how 19th-century English speakers treat the beauteous Diana, fair Phoebe, lovely Isis, charming Astarte, the queen of the nights, the daughter of Leto and Jupiter, the younger sister of the radiant Apollo!" [This passage is missing in some older translations.]

Polski: Ilustracja powieści Juliusza Verne'a Wokół Księżyca autorstwa Émile-Antoine Bayarda i/lub Alphonse de Neuville.

Français : Une illustration par Émile-Antoine Bayard et Alphonse de Neuville, légendée « Voilà donc comment » pour le roman Autour de la Lune. Cet incipit fait référence au surnom « fromage vert » que donne les Anglais à la lune : « Voilà donc, s’écria-t-il, comment les Anglo-Saxons, au XIXe siècle, traitent la belle Diane, la blonde Phœbé, l’aimable Isis, la charmante Astarté, la reine des nuits, la fille de Latone et de Jupiter, la jeune sœur du radieux Apollon ! » [1]

 This file was uploaded with Commonist.

label_outline

Tags

engravings from around the moon by henri hildibrand illustrations from around the moon by bayard and neuville moon in art jules verne science fiction book illustrations
date_range

Date

16/09/1872
create

Source

Around the Moon by Bayard and Neuville
link

Link

http://commons.wikimedia.org/
copyright

Copyright info

public domain

label_outline Explore Engravings From Around The Moon By Henri Hildibrand, Illustrations From Around The Moon By Bayard And Neuville, Moon In Art

Topics

engravings from around the moon by henri hildibrand illustrations from around the moon by bayard and neuville moon in art jules verne science fiction book illustrations